Андрей Ливадный - Шаг к звездам [= Вспышка]
Кибермеханизм попытался повторить свой маневр, но выпущенная вслепую очередь заставила андроида задержать движение, повиснув на одной руке, — трассирующие пули проносились над самым гребнем дувала, едва не чиркая о слагающий его камень.
— Назад! — сипло выдохнул майор. Он мгновенно понял: сейчас на плоскогорье вспыхнет неконтролируемая паника, и у его группы во внезапно возникшей ситуации есть лишь один способ выполнения задачи: пока моджахеды не разобрались в причине стрельбы, они должны стремительным рывком преодолеть расстояние, отделяющее их от входов в пещерный комплекс, и, сняв охрану, проникнуть внутрь.
О том, как станут они выбираться назад, Керби в данный момент не задумывался. Отдав приказ, он, пригибаясь, побежал вперед, стремясь выиграть драгоценные секунды, но не все машины исполнили его команду.
…Пальцы андроида разжались, ноги мягко спружинили, принимая вес механического тела, внутренние гироскопы мгновенно стабилизировали опорно-двигательную систему, в то время как проникающие сканеры продолжали вести активную разведку двухсотметровой зоны, обозначенной майором в качестве радиуса поражения.
За нейтральным фоном холодного камня после грохота выстрелов зашевелилось множество фигур. Статичные тепловые аномалии, которые до последнего момента расценивались системой распознавания целей как неактивные, теперь приобрели иное значение.
Реакция машины была мгновенной. Боевой сопроцессор уже произвел обработку данных, определив количество активировавшихся врагов, их местоположение и точный вектор направления огня, палец механической руки переместился с пистолетной рукояти на спусковой механизм подствольного гранатомета, правая рука согнулась в локте, упирая в плечо приклад штурмовой винтовки, в то время как левая четким движением выхватила из вшитого в экипировку чехла десантный нож.
…На Файзулло, опустошившего длинной очередью половину автоматного магазина, со всех сторон навалилась звенящая тишина, он опустил оружие, и в этот миг на узком пятачке входа во внутренний дворик из тьмы внезапно материализовалась человеческая фигура, облаченная в боевую экипировку. Для Файзулло, никогда не видевшего, чтобы люди ходили по ночам в темных шлемах с черными как смоль, отражающими свет забралами на лицах, это явление стало шоком. Он промедлил всего лишь пару секунд, потрясенный обликом прорезавшегося из тьмы демона, а когда до помутившегося рассудка дошло, что призраки не носят американского оружия, было уже слишком поздно: андроид разрядил подствольный гранатомет, одновременно левой рукой метнув нож.
Файзулло захрипел, уронив автомат, и машинально схватился руками за пробитое сталью горло; перед глазами поплыли оранжевые круги, но, оседая на землю, он в предсмертном усилии успел запечатлеть взглядом последнюю дошедшую до разума картину: он видел, как ВОГ[14] пробил тканевую занавесь входа в пристройку, где после внезапной автоматной очереди истерично завизжали наложницы, и с ослепительной вспышкой разорвался внутри женской половины здания…
* * *Для майора Керби все происходящее стало полнейшей неожиданностью.
Едва он отдал лаконичный приказ, как за его спиной внезапно полыхнул приглушенный взрыв.
Резко обернувшись, Алан увидел появившуюся из-за каменного забора фигуру андроида, и вдруг, истошно крича, в тесное пространство улицы выскочила полуобнаженная женщина. Она бежала, не разбирая дороги, не видя ничего вокруг, лишь машинально прижимала к груди скомканную, тлеющую с одного края одежду, а майор, застыв как вкопанный, не успел отреагировать на ее появление…
…Андроид резко вскинул штурмовую винтовку, и голова женщины вдруг разлетелась, словно лопнувший переспелый арбуз…
Это было похоже на бред, страшный кошмар, который не мог пригрезиться в самом жутком извращенном сне; обезглавленное тело по инерции сделало пару шагов и рухнуло навзничь…
— Докладывает Пятый: цель поражена, сэр, — прорвался в сознание Алана голос кибернетического бойца. — Продолжаю зачистку двухсотметровой зоны.
Рассудок майора, несмотря на многолетний опыт, не поспевал за калейдоскопической сменой ситуаций, изменяющихся в течение долей секунды. Он еще стоял посреди кривой улочки, глядя на рухнувшее тело, скорее ощущая, чем слыша звуки взъярившегося вокруг автоматного огня, а кибермеханизм, сканеры которого фиксировали последний оставшийся в здании тепловой контур, уже перезарядил подствольный гранатомет и сделал шаг по направлению цели…
— Пятый, прекратить огонь!.. — Эти слова вырвались из пересохшего горла Алана исключительно вследствие испытанного мгновение назад шока, но андроид воспринял его приказ и послушно остановился.
В следующий миг под ноги кибермеханизму выкатилась брошенная твердой рукой граната. Взрыв ослепительно полыхнул во тьме, высветив контуры близлежащих зданий; майора Керби не задело осколками, но сбило с ног взрывной волной.
Падая, он успел заметить, как андроида согнуло пополам, ударив о противоположную стену, и понял, что сейчас неизбежно сработает устройство самоликвидации.
Это был провал… Полный провал…
* * *Когда он пришел в себя, вокруг бушевал бой.
Кривая улочка изменилась до полной неузнаваемости: энергетический всплеск в момент самоликвидации андроида выжег в базальте глубокую коническую воронку, разметал не скрепленные раствором гранитные глыбы, превратив близлежащие дома в хаотичное нагромождение угловатых каменных обломков…
В голове стоял звон контузии, но Алан, со стоном привстав, подобрал штурмовую винтовку и, пытаясь сориентироваться в бешеном хаосе бессистемного боя, коротко приказал:
— Всем доложить о состоянии!
Ответом ему послужила гробовая тишина в эфире, показавшаяся еще более зловещей на фоне яростного автоматного огня и звонких, бьющих по барабанным перепонкам гранатных разрывов.
Посмотрев на себя, Керби внезапно понял причину радиотишины: его экипировка обгорела, местами из-под хрупкой коросты обуглившейся ткани выступали потеки расплавившегося, а затем вновь отвердевшего пластика.
Он поморщился, скрипнув зубами, чтобы задавить глухой стон — это нервные окончания тут же дали знать о себе вспышками нестерпимой боли, которая словно жидкий огонь расползлась по спине, парализуя саму способность двигаться.
«Провал… Полный провал операции…» Мысль глухо стучала в виски, пульсируя в ритме боли. Без вшитого в обгоревшую экипировку оборудования он не мог контролировать действия отданных под его командование кибермеханизмов, разве что в сумятице ночного боя попытаться выйти к позиции андроидов и отдавать приказы каждому из них, положившись на систему распознавания речи машин.
Он поднял мутный от боли взгляд, оценивая окружающую ситуацию, затем повернул голову и впился зубами в край обугленного ворота своей униформы. Потрескавшиеся, кровоточащие губы болезненно почувствовали, как ломается хрупкая корка обуглившейся ткани, а под ней осязается продолговатая капсула из тонкого термостойкого пластика.
Прокусив ее, Алан ощутил, как тонкий ручеек горькой, словно хина, жидкости проник в рот. Подавив инстинктивную тошноту, он судорожно сглотнул смешавшуюся со слюной горечь, и спустя десять-пятнадцать секунд сжигающая его боль вдруг начала притупляться, трансформируясь в неприятную, но уже не парализующую движения пульсацию пораженных ожогами тканей.
Еще раз оглядевшись, он убедился, что вокруг не осталось никаких обломков от самоликвидировавшейся машины, и, пошатываясь, побежал вдоль прихотливо изгибающейся улочки в ту сторону, где вышедшие на позицию «дельта» андроиды сдерживали превосходящие силы боевиков.
* * *Прошла минута или две с того момента, как майор Керби пришел в себя и исчез в распоротом росчерками трассирующих пуль мраке, когда в районе самоликвидации андроида произошло еще одно важное событие.
Груда камней, в которую под ударом взрывной волны превратился близлежащий дом, внезапно зашевелилась; несколько угловатых глыб вдруг сорвались со своего места и со стуком скатились вниз, а в образовавшееся отверстие выпросталась человеческая рука.
Окровавленные пальцы вслепую ощупали гладкую, остекленевшую в некоторых местах поверхность очередного валуна, а затем с усилием столкнули его.
Теперь проход расширился настолько, что в него смогли пролезть голова и плечи погребенного под обвалом человека.
Им оказался не кто иной, как тот самый смуглый араб, одетый вопреки местным традициям в полевую форму британского офицера. Камуфлированная ткань превратилась в рваные лохмотья, местами на ней виднелись следы свежей крови, но взгляд «молодого эмира», как мысленно величал хозяина покойный Файзулло, оставался холодным и осмысленным.